租赁名词术语 你需要明白的10个日本入住合同术语在日本要签合同的时候,有可能有好几个术语不明白。有不明白的术语签合同的话,有可能退房的时候会有意外的费用您需要付。以下是日本租赁合同中的一些常用词,为您提供方便解释! ①押金/敷金您入住一套房子的时候把支付给房东的钱。 您付不了租金的时候房东就取这个押金。退房的时候如果房间没有问题(房间里没有损坏等等),您可以把押金再拿走。 ②礼金/礼金您入住一套房子的时候把支付给房东的钱。 礼金是习惯性的,没有法律依据。 如果您想协商某些事情,例如养宠物或其他调整,通常会支付给房东。 通常不予退还。 ③以前租金/前家賃如果您比预期晚搬进公寓,您需要从合同的入住日期开始付款。 由于合同具有约束力,请以合同上写明的实际入住日期为准。 ④保证公司/保証会社以前如果要在日本租房子,通常会设立“保证人”,如果租人不会交租金,保证人会把租金给房东。 但是,现在有越来越多保证公司。合同里说需要跟保证公司有合同,一定需要跟一家保证公司签合同。 ⑤家财保険/家財保険家财保证是发生火灾时的损害赔偿保险。在日本如果要签房子的合同,一定需要有这种家财保险。 ⑥钥匙交换/鍵交換以前的租人退房的时候,房间的锁一定需要换。因为有可能以前的租人会做自己的重复钥匙。为防止这种情况,房东一定需要换房间的锁 。 ⑦清洁费/清掃料以前的租人退房的时候,房东需要叫专家的清洁公司把房间打扫干净. 这种公司会保证房间的清洁的质量. 有些房东会让您交清洁费。 ⑧消毒费/消毒料这是您为清洁和消毒厨房、洗手间、浴室、卫生间和物业其他潮湿区域周围的水而需要支付的费用。 消毒费是入住或者退房的时候交的。 ⑨罚款/違約金万一您需要把合同取消比如说需要早一点退房,您需要交罚款。每个房东有自己的合同规则,所以签合同之前您需要把合同内容读好。 ⑩修复费用/原状回復費用您退房的时候万一在房间里有好几个划伤,您需要交修复费.此义务针对因承租人的故意或疏忽而发生变化的部分。 不包括由于自然消耗和变质引起的变化。